《铁的(de)静寂》还是一九(jiu)一九年作,现在(zai)是从《劳(lao)农(nong)露西亚(ya)短(duan)篇集(ji)》内,外村史郎的译(yi)本重(chong)译出来的。看那作(zuo)成的年代,就知(zhi)道所写(xie)的(de)是革命直后的情形,工人的(de)对于(yu)复(fu)兴的热心,小市(shi)民和农民的在革命(ming)时候(hou)的自(zi)利,都在这(zhe)短(duan)篇中(zhong)出现。但作者是(shi)和传统(tong)颇(po)有些联系的人(ren),所以(yi)虽(sui)是(shi)无(wu)产者作家,而(er)观念形(xing)态却与同路人较相近,然而究竟(jing)是无产者作家,所(suo)以那(na)同情在工人(ren)一方面,是(shi)大略一看,就明明(ming)白白的(de)。对于(yu)农民的(de)憎恶,也常见于初期的无产者作品(pin)中,现在(zai)的作(zuo)家们,已(yi)多在竭力(li)的(de)矫正了,例(li)如法(fa)捷(jie)耶夫的(de)《毁灭》,即(ji)为此费去不少(shao)的篇幅。
Copyright © 2008-2018