他(ta)们一个个表示悔罪,苦苦(ku)哀求饶命(ming)。对此,船长告诉他们,他们不(bu)是(shi)他的(de)俘虏,而是岛上主管长官的(de)俘虏。他说,他(ta)们本来以(yi)为(wei)把他(ta)送(song)到了一个杳(yao)无人烟的(de)荒岛上,但(dan)上帝要他(ta)们把他送到(dao)有(you)人居住的岛(dao)上,而且,岛(dao)上(shang)还(hai)有一位英国总督。他说,如(ru)果总(zong)督(du)认(ren)为必要,就(jiu)可(ke)以把他们通(tong)通在岛上(shang)吊死。但(dan)现(xian)在(zai)他决定(ding)饶恕(shu)他们,大概要把(ba)他们送(song)回英国,秉公治罪。但阿金斯除外(wai)。总督下令,要阿金斯准备受死,明天早晨就要(yao)把(ba)他(ta)吊死。
Copyright © 2008-2018