《蓼(liao)莪》是(shi)最(zui)能表达(da)孝心的(de)一(yi)首。诗人的(de)父母业已(yi)去世。他回忆起父(fu)母(mu)养育(yu)过程中(zhong)的(de)点点(dian)滴滴,那份艰苦,那份辛劳(lao),甚至因此而(er)积(ji)劳成(cheng)疾(ji)。他感恩父母那充(chong)满(man)无(wu)私的爱。然而(er)现在他是(shi)痛(tong)苦的,父母去世了,剩下自(zi)己一个人孤苦伶仃地(di)活在这个世(shi)界(jie)上。没(mei)有了父母,他(ta)不(bu)知道该到何处去(qu)寻(xun)找以(yi)前(qian)的(de)家的(de)温暖。在父母的羽翼下,家中四处是(shi)欢乐(le)和(he)幸福(fu),而现在的家中,他只能对着自己的影子(zi)叹息现在的孤独,对(dui)着自己的影子倾诉内心的悲(bei)伤。最后(hou),在巍巍高山之下,在(zai)烈烈暴(bao)风(feng)之中,诗人含着(zhe)泪水喊出他心底对父母(mu)的痛苦思念:为什么人人都能好好地(di)奉养父母,为什(shi)么只(zhi)有我遭受不幸(xing),不能(neng)终养父(fu)母。
Copyright © 2008-2018