《新时代的预感》译者附记这一(yi)篇(pian),还是一九二四年一月(yue)里做的,后来收在《文(wen)学(xue)评论(lun)》中。原(yuan)不(bu)过很简单浅近的文(wen)章,我译了(le)出(chu)来的(de)意思,是只在文(wen)中所(suo)举的三个作家――巴理蒙(meng)德,梭罗(luo)古勃,戈理(li)基――中国都比较(jiao)地知(zhi)道,现在(zai)就借(jie)此来看看他们的时代的(de)背(bei)景,和(he)他们各个的差异(yi)的――据(ju)作者(zhe)说(shuo),则(ze)也(ye)是(shi)共(gong)通的――
Copyright © 2008-2018