只(zhi)是中国的旧(jiu)名(ming)也太难(nan)。有许多字我就不认识,连(lian)字音也读不清;要知(zhi)道它(ta)的形状(zhuang),去(qu)查书(shu),又往(wang)往不得要领。经(jing)学家对于(yu)《毛诗》上的鸟(niao)兽(shou)草木虫鱼(yu),小学家对于《尔雅》上(shang)的释草释(shi)木(mu)之类,医(yi)学家对于《本草(cao)》上(shang)的(de)许(xu)多(duo)动(dong)植(zhi),一向就终于注(zhu)释不明白(bai),虽然大家也七手八(ba)脚写下了许多书。我想(xiang),将(jiang)来(lai)如果(guo)有专(zhuan)心的生物学家,单是对于名目,除(chu)采取可用的(de)旧(jiu)名之外,还须(xu)博访各处的(de)俗名,择其较通(tong)行而合(he)用者,定为(wei)正(zheng)名,不足,又益以新制,则别的且(qie)不说,单是译书就便当得(de)远了。
Copyright © 2008-2018