他(ta)的文(wen)章,在译(yi)者(zhe)觉得有(you)些地(di)方(fang)颇难(nan)懂,参看了麻生义的日本文(wen)译(yi)本,也还(hai)是不了然(ran),所以(yi)想起来,译文一定会有错误和不(bu)确(que)。但大略已(yi)经可以知道:巴黎之为艺术的中枢(shu),是欧洲大战(zhan)以前事,后来(lai)虽(sui)然(ran)比德国好像稍稍(shao)出色,但(dan)这是胜(sheng)败不(bu)同之故,不(bu)过胜利者的聊(liao)以(yi)自慰(wei)的出产罢了。
Copyright © 2008-2018