第四和第五两篇,都(dou)从茂(mao)森唯士的《新艺术论》译出(chu),原文收在(zai)一九二(er)四年墨斯科(ke)出版的《艺术与(yu)革命》中。两(liang)篇系合(he)三回的(de)演(yan)说(shuo)而成(cheng),仅(jin)见后(hou)者(zhe)的上半注(zhu)云一九一(yi)九(jiu)年末(mo)作,其余未(wei)详年代,但看其(qi)语气,当(dang)也(ye)在十(shi)月革命后不久,艰(jian)难困苦(ku)之(zhi)时。其(qi)中于艺(yi)术在社(she)会(hui)主(zhu)义社会里之必得完(wan)全自由(you),在阶级社会里(li)之不(bu)能(neng)不暂有禁约,尤其是(shi)于俄国那时(shi)艺术(shu)的(de)衰微的(de)情形,指(zhi)导(dao)者的保存(cun),启(qi)发,鼓吹的劳作(zuo),说得十分(fen)简明切(qie)要。那思虑之(zhi)深远,甚至于还因为(wei)经济,而顾及保全(quan)农民所特有的(de)作风。这对于今(jin)年(nian)忽然高唱自由主(zhu)义的正人(ren)君(jun1)子,和(he)去年一时大叫打发他们去的革(ge)命文学家,实(shi)在是一帖喝得会(hui)出汗的苦口的良药(yao)。但(dan)他对(dui)于俄国文艺的主(zhu)张,又因为(wei)时地究有不同,所(suo)以中(zhong)国的托名要存古而实以自保的(de)保守者(zhe),是又不能引为(wei)口实的。
Copyright © 2008-2018