很多年(nian)后,有(you)一天,我(wo)和我(wo)侄子朱涛(tao)聊天(tian),给他讲起(qi)自(zi)己当(dang)年的这段经(jing)历。小涛当时刚刚(gang)大学毕(bi)业,在北京找工(gong)作,会意地(di)给我讲起了中(zhong)学的一篇英(ying)语(yu)课文(wen):名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西(xi)方有一(yi)种做(zuo)法(fa),没事(shi)的时候幻想自己的(de)未来,想得越具体越好,想得(de)越遥远越好,然(ran)后将自己的白日梦(meng)大(da)声地讲给周围的朋(peng)友(you)听,让(rang)所(suo)有(you)的人知道。从(cong)此(ci),碍(ai)于(yu)说到做到的面子,不(bu)断激励自己,不断将(jiang)别人的(de)嘲(chao)讽做为前进的(de)动(dong)力(li)。据说(shuo)克(ke)林顿(dun)从小就口出狂言(yan)我长大了要当总统。这是西方人的思(si)维方式,与(yu)东方(fang)人不(bu)同(tong)。现在(zai)想想,这确(que)实是一个(ge)行之有效的方法。我当年的那句(ju)狂言把(ba)自(zi)己逼到了绝路上,然而,后(hou)来(lai)的事实证明(ming),这(zhe)种背水一战,拼死一(yi)搏,却神奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018