很(hen)多年后,有一天,我(wo)和我侄(zhi)子朱涛(tao)聊(liao)天,给他(ta)讲起自(zi)己当年的(de)这段经历。小涛(tao)当时刚刚大(da)学(xue)毕业(ye),在北京(jing)找(zhao)工作,会意(yi)地给(gei)我讲起了中学的一篇(pian)英语(yu)课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有一种做法(fa),没事的(de)时候幻(huan)想(xiang)自己的未来,想得(de)越具(ju)体越好,想得(de)越遥远越好,然后将自己的白日梦大声地讲给(gei)周围(wei)的朋友(you)听,让所(suo)有的人知(zhi)道。从此(ci),碍于说到做到(dao)的面子(zi),不断激(ji)励自己,不断将别(bie)人的(de)嘲(chao)讽做(zuo)为前(qian)进的动(dong)力。据说(shuo)克林(lin)顿(dun)从小就口出狂(kuang)言我(wo)长(zhang)大(da)了要(yao)当总统(tong)。这是(shi)西方人的(de)思(si)维方(fang)式,与东方人不(bu)同。现在想想,这(zhe)确(que)实(shi)是一个行(hang)之有效(xiao)的(de)方(fang)法。我当年的那(na)句狂言(yan)把自己逼到(dao)了(le)绝路上,然(ran)而,后来的事实证明,这种背水一战(zhan),拼死一(yi)搏,却神奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018