意动用法及词类活用:古今汉语在词性(xing)方面没有太大(da)改变,而两(liang)者之(zhi)间的最大不同就在于(yu)词类(lei)活用。所(suo)谓词类活用(yong),是指(zhi)在(zai)古(gu)代汉语里,有些词(ci)可以按照(zhao)一定(ding)的语(yu)言习惯灵活运用,在(zai)句子(zi)中(zhong)临时(shi)改变(bian)它原来的语(yu)法功能(neng),具(ju)备另一(yi)类次(ci)的语(yu)法(fa)功能和词(ci)汇意义(yi),词(ci)类活(huo)用(yong)大致包括以下几种(zhong)情况:一、使(shi)动用法,指(zhi)谓语(yu)动(dong)词具(ju)有使宾(bin)语(yu)怎么样的意思。如动(dong)词使动用法,《鸿门宴(yan)》:项(xiang)伯杀(sha)人,臣活(huo)之。活之是使之活(huo)。二、意(yi)动用(yong)法指谓语动词具有(you)认为(或以为)宾语怎么样(yang)的意(yi)思。意动(dong)中的(de)意,即主(zhu)观认为(wei),就是(shi)主观上把某(mou)个事物当(dang)作,即认为宾语怎(zen)样(yang)或把宾语(yu)当作(zuo)怎样。意动用(yong)法只限于形容(rong)词和名词(ci)的活用,动词本(ben)身(shen)没(mei)有意动用法(fa)。一(yi)般可译为认为……..以……..为……..等。三、名(ming)词用如动词如,如柳宗元《黔之驴》驴不(bu)胜怒(nu),蹄之。蹄之是(用蹄子(zi))踢之的意(yi)思(si)。四、名(ming)词用作状语,如《愚公移山》:箕畚运于渤海(hai)之(zhi)尾。便翻(fan)译为用箕畚运到渤海(hai)的(de)边上(shang)。
Copyright © 2008-2018