昨天下午(wu),孙伏园对我说,可(ke)以做点东西。我说,文(wen)章(zhang)是做不出(chu)了。《一个青年(nian)的(de)梦(meng)》却很(hen)可以翻译。但当这时候,不很相(xiang)宜(yi),两面正(zheng)在交(jiao)恶(e),怕(pa)未必有人(ren)高兴看。晚上(shang)点了灯,看见书(shu)脊上(shang)的金字,想(xiang)起日(ri)间的(de)话,忽然对于(yu)自(zi)己(ji)的根(gen)性有点怀疑,觉得恐怖,觉得羞耻。人不该(gai)这样做,――我便动手翻译了。
Copyright © 2008-2018