这(zhe)回是枝(zhi)叶之(zhi)谈了――译(yi)完这篇,觉(jiao)得俄国人(ren)真无怪被人比之为熊,连著(zhe)作(zuo)家死(si)了也还是(shi)笨鬼(gui)。倘如我们这里(li)的有些(xie)著作家那样,自开书(shu)店(dian),自印著作,自办流行杂志,自(zi)做流行杂(za)志贩卖人,商(shang)人抱(bao)着著作家的(de)太太,就是(shi)著作家抱着自(zi)己的太太,也就是资(zi)本家抱着革命文(wen)学家的太太(tai),而又就是(shi)革(ge)命文(wen)学家抱着资(zi)本家的太(tai)太(tai),即使(shi)周围都昏暗,在下雨(yu)。空中罩着沉重的云罢(ba),戈理基的恶魔(mo)也无从玩这把戏,只(zhi)好死心(xin)塌地去苦熬他的倦(juan)怠罢了(le)。
Copyright © 2008-2018