很多年(nian)后(hou),有一天,我(wo)和我侄子朱(zhu)涛聊天,给他讲起自己(ji)当年的这段经(jing)历(li)。小(xiao)涛(tao)当时刚(gang)刚大(da)学(xue)毕业,在(zai)北(bei)京找工作(zuo),会意(yi)地给我讲起了(le)中学(xue)的(de)一篇英语课文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是(shi)西方有一种做法,没事的时候幻想(xiang)自(zi)己的(de)未来,想得越具(ju)体越好,想得越遥远越好,然后将自(zi)己的白日(ri)梦(meng)大声地讲(jiang)给(gei)周围的朋友听(ting),让所(suo)有的(de)人(ren)知道。从此,碍(ai)于说到做到的面子,不(bu)断激励(li)自己,不(bu)断将别人的嘲讽做为(wei)前进的动力。据说克林顿从小就口出狂言我长(zhang)大了要当总统(tong)。这是(shi)西方人的思维方式(shi),与东方(fang)人不(bu)同(tong)。现在想(xiang)想,这确(que)实是一个(ge)行之有效(xiao)的(de)方(fang)法。我当年(nian)的(de)那句狂(kuang)言把自己逼(bi)到了(le)绝路(lu)上,然(ran)而,后来(lai)的事实证明,这种背水(shui)一战(zhan),拼死(si)一搏,却(que)神奇般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018