第一,这一本小说并非普(pu)罗列泰利亚底(di)的作品。在(zai)苏(su)联先(xian)前(qian)并未禁止,现在(zai)也还在通行,所以我们(men)的(de)大学教授拾(shi)了侨俄(e)的唾余(yu),说那边在用马克(ke)斯(si)学(xue)说掂斤估(gu)两,多也不是,少也(ye)不是,是夸张的(de),其实倒是他(ta)们要(yao)将这作(zuo)为(wei)口实,自己来掂(dian)斤估两。有些象牙塔里(li)的文(wen)学家(jia)于这些(xie)话偏会听到,弄(nong)得脸色(se)发(fa)白,再来(lai)遥发(fa)宣(xuan)言,也实在冤(yuan)枉得很的。
Copyright © 2008-2018