以(yi)上是译完复看之后(hou),留(liu)存下(xia)来的印(yin)象(xiang)。遗漏(lou)的可说(shuo)之点(dian),自然还很(hen)不少的。因为文艺上(shang)和(he)实践(jian)上的宝(bao)玉,其中随在皆是(shi),不但(dan)泰茄的(de)景色,夜袭的(de)情(qing)形,非(fei)身历者不能描写,即开枪和调马之术,书中但以烘托美谛克的受窘(jiong)者,也都是得于实际的经(jing)验(yan),决非幻(huan)想(xiang)的(de)文人所能著笔的(de)。更举其(qi)较(jiao)大(da)者,则有以寥(liao)寥数语,评论(lun)日本(ben)军的(de)战术云――
Copyright © 2008-2018