很多年后(hou),有一天,我和我(wo)侄(zhi)子(zi)朱(zhu)涛聊(liao)天(tian),给他讲起自己当年(nian)的(de)这段经历(li)。小涛(tao)当(dang)时刚刚大学毕业,在(zai)北京找工作(zuo),会(hui)意地给(gei)我(wo)讲起了中学的一篇英语课文:名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说是西方(fang)有(you)一种(zhong)做法(fa),没事的时(shi)候幻想自己的未来,想得越具(ju)体越好,想得(de)越(yue)遥远越好,然(ran)后(hou)将自己的白(bai)日梦大声地讲给周(zhou)围的朋友听,让所有的人知(zhi)道(dao)。从此,碍于说到做(zuo)到的面子,不断激(ji)励(li)自(zi)己,不断将别人(ren)的嘲讽做(zuo)为(wei)前(qian)进的(de)动力。据说(shuo)克林顿从小就(jiu)口出狂言我长大(da)了(le)要(yao)当(dang)总统。这是西(xi)方人的(de)思维方式,与东方人(ren)不同。现在想想(xiang),这确(que)实是(shi)一(yi)个行(hang)之有(you)效的方法。我(wo)当年的那句狂言(yan)把自己逼(bi)到(dao)了绝(jue)路上,然而,后来(lai)的事实证明,这种(zhong)背水一战,拼死一搏,却神奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018