很(hen)多年(nian)后,有一天,我和(he)我侄子朱涛聊天,给他讲起自己当(dang)年的(de)这(zhe)段经(jing)历。小(xiao)涛(tao)当时刚刚(gang)大学毕业,在北京找工作(zuo),会意地给我讲(jiang)起了(le)中(zhong)学的一篇(pian)英(ying)语课文(wen):名(ming)字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西(xi)方有一(yi)种做(zuo)法(fa),没事的时候幻想自己(ji)的未来,想得(de)越具体(ti)越(yue)好(hao),想得越遥(yao)远(yuan)越好,然(ran)后(hou)将自己的白日梦大(da)声地讲给周围的朋(peng)友听(ting),让所(suo)有的人知道。从此(ci),碍于说到做到的面子,不断(duan)激(ji)励(li)自己(ji),不断(duan)将(jiang)别人(ren)的嘲讽做为前(qian)进的动力。据说(shuo)克林顿从小就口出狂言我长(zhang)大了要当总统。这是西方人的思维方式,与东方人不同(tong)。现(xian)在(zai)想想,这确实是一个(ge)行之(zhi)有(you)效(xiao)的方法。我当年的那句狂言把自(zi)己(ji)逼到了绝路上,然而(er),后来(lai)的事实(shi)证(zheng)明(ming),这(zhe)种(zhong)背水(shui)一战,拼死一搏,却神(shen)奇(qi)般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018