第一(yi),这一本(ben)小说(shuo)并非普罗列泰利亚底的(de)作品(pin)。在(zai)苏联先前并未(wei)禁(jin)止(zhi),现在也(ye)还在通行,所以我们的大学教授拾了侨(qiao)俄的(de)唾余,说那边在(zai)用(yong)马克斯学说(shuo)掂斤(jin)估两,多(duo)也不是,少(shao)也(ye)不是,是夸(kua)张的,其实倒是他们要将这作为(wei)口实,自己(ji)来掂斤估(gu)两。有些(xie)象牙塔里(li)的文(wen)学家于这些(xie)话偏会听(ting)到,弄(nong)得脸色发白,再(zai)来遥(yao)发宣(xuan)言,也实在(zai)冤(yuan)枉(wang)得很的(de)。
Copyright © 2008-2018