很多年后(hou),有(you)一(yi)天(tian),我和我侄子朱(zhu)涛聊(liao)天,给(gei)他讲起自己当年的(de)这段经(jing)历(li)。小涛当时刚刚(gang)大学毕业,在北京找工作,会意地给我讲起了(le)中学的一(yi)篇英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方(fang)有一种(zhong)做法,没事(shi)的(de)时候幻(huan)想自己的未来,想得越(yue)具体越好,想得越遥远越(yue)好,然(ran)后将自己(ji)的(de)白日梦大声(sheng)地(di)讲给周围(wei)的朋友听,让所有的人知道。从(cong)此,碍于说(shuo)到做到的面子(zi),不断激励自己,不断将别(bie)人的(de)嘲讽做(zuo)为前进的(de)动(dong)力(li)。据(ju)说克林顿(dun)从(cong)小(xiao)就口出(chu)狂言(yan)我长大(da)了要当总统。这是(shi)西方人(ren)的思维(wei)方(fang)式,与(yu)东方人不同(tong)。现(xian)在(zai)想(xiang)想(xiang),这确实(shi)是一(yi)个(ge)行之有效的方法。我当年的那句(ju)狂言把自己逼到(dao)了(le)绝路上,然而,后来的事(shi)实(shi)证(zheng)明,这种背水一战,拼死一(yi)搏(bo),却神奇般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018