我(wo)以为最要紧的尤其是末一(yi)篇,凡要(yao)略知新的批(pi)评者,都非细(xi)看不可。可惜译成(cheng)一(yi)看,还(hai)是很艰涩,这在我(wo)的力量(liang)上,真是(shi)无可如何。原译文(wen)上也颇有错字,能知道的都(dou)已改正,此外(wai)则只(zhi)能承袭,因(yin)为一(yi)人(ren)之(zhi)力(li),察不(bu)出来。但仍(reng)希望读者倘有发见时,加以(yi)指摘,给(gei)我将来(lai)还有(you)改正的机会。
Copyright © 2008-2018