向有友人馈朱鲫(ji)于孙公子(zi)禹年,家无(wu)慧仆,以老佣往(wang)。及门,倾水出鱼(yu),索而(er)进之。及达主所,鱼已枯毙。公(gong)子笑而不(bu)言(yan),以酒犒(kao)佣,即烹鱼以飨。既(ji)归,主人(ren)问:公子得鱼颇欢慰(wei)否(fou)?答(da)曰:欢甚(shen)。问:何以知(zhi)?曰:公子(zi)见鱼便欣然有(you)笑容,立命赐酒,且烹(peng)数尾以犒小人(ren)。主人骇甚(shen),自念所赠,颇(po)不粗劣,何至烹(peng)赐下人。因责之曰:必汝蠢顽(wan)无(wu)礼,故(gu)公子(zi)迁怒耳。佣扬手(shou)力辩曰:我固陋(lou)拙,遂以(yi)为(wei)非人也!登公(gong)子门(men),小心如许,犹(you)恐筲(shao)斗不文,敬索出,一一(yi)匀(yun)排而后进之(zhi),有(you)何不(bu)周详也?主(zhu)人骂而遣之。
Copyright © 2008-2018