所谓(wei)平(ping)天下在(zai)治(zhi)其国者,上老老而民(min)兴孝,上长长(zhang)而民兴悌,上恤孤而民不倍,是(shi)以君子有(you)褰矩之(zhi)道(dao)也。所恶(e)于上,毋以使下;所(suo)恶于下(xia),毋以事上;所恶(e)于(yu)前,毋(wu)以先后;所恶于后,毋以从前;所恶于右,毋(wu)以交于左;所恶于左,毋以(yi)交于右(you)。此之谓褰矩(ju)之道(dao)。《诗(shi)》云:"乐只君子(zi),民之父母。"民之(zhi)所(suo)好好(hao)之,民之所恶恶(e)之,此之谓(wei)民(min)之父母(mu)。《诗》云:"节彼(bi)南山,维石(shi)岩岩(yan)。赫赫师尹,民(min)具(ju)尔瞻。"有国者不可(ke)以不慎,辟则为无下(xia)矣(yi)。《诗》云(yun):"殷(yin)之(zhi)未丧(sang)师,克配上(shang)帝。仪监(jian)于殷,峻命(ming)不易。"道得众则(ze)得国,失(shi)众则失国。
Copyright © 2008-2018