数日,妇不(bu)至。以居里(li)问女,女(nv)亦(yi)憨然不(bu)能言其道路(lu)。遂治(zhi)别院,使夫(fu)妇(fu)成礼。诸戚闻拾得贫家儿作(zuo)新妇,共笑姗之;见女皆惊,群(qun)议始息。女(nv)又(you)甚(shen)慧,能窥翁姑喜(xi)怒。王公(gong)夫妇(fu),宠惜过于常情,然惕惕焉,唯(wei)恐其(qi)憎子(zi)痴(chi);而女(nv)殊欢笑(xiao),不为嫌(xian)。第善(shan)谑(xue),刺(ci)布作圆(yuan),蹋蹴(cu)为笑。着小皮靴,蹴去数十步,绐(dai)公子奔拾之,公子及婢(bi),恒流(liu)汗相属。一日,王(wang)偶过,圆 然来(lai),直中面(mian)目。女与婢俱敛(lian)迹去,公子犹踊跃奔逐之。王怒(nu),投之以石,始伏而啼。王以告夫人;夫人往(wang)责(ze)女(nv),女俯(fu)首微笑,以手\床。既退,憨跳如故,以脂粉涂公子(zi),作花面如鬼(gui)。夫(fu)人(ren)见之(zhi),怒甚,呼女诟骂。女倚几(ji)弄带(dai),不(bu)惧,亦(yi)不言。夫(fu)人无奈(nai)之(zhi),因杖(zhang)其子(zi)。元(yuan)丰大号(hao),女始色变(bian),屈膝乞(qi)宥(you)。夫人怒(nu)顿解,释(shi)杖去。女笑拉公子入室(shi),代扑衣上(shang)尘,拭眼泪,摩(mo)挲杖(zhang)痕,饵以枣栗(li),公子乃(nai)收涕以忻(xin)。女阖庭(ting)户(hu),复(fu)装公子作霸王,作沙漠人;己(ji)乃艳服(fu),束(shu)细腰,扮虞美人,婆娑做账下舞;或髻插(cha)雉尾,拨琵琶(pa),丁丁缕缕然(ran),喧笑一(yi)室,日(ri)以(yi)为常(chang)。王公以子痴,不忍过责妇(fu);即(ji)微闻焉,亦若(ruo)置(zhi)之。
Copyright © 2008-2018