所谓(wei)平(ping)天(tian)下在(zai)治(zhi)其国(guo)者(zhe),上老老而民兴孝,上(shang)长长而(er)民兴悌(ti),上(shang)恤孤而(er)民不(bu)倍(bei),是(shi)以君(jun1)子有褰矩之道也。所(suo)恶于(yu)上,毋以使(shi)下;所恶于下(xia),毋(wu)以事上;所(suo)恶于前,毋以先后;所恶(e)于后(hou),毋以从前;所恶于(yu)右,毋以(yi)交于左;所恶于左(zuo),毋以交于右。此(ci)之谓(wei)褰矩(ju)之道。《诗》云(yun):"乐只君子,民之父母。"民(min)之所(suo)好(hao)好之,民之所恶(e)恶之,此(ci)之谓民之(zhi)父(fu)母。《诗》云:"节(jie)彼南山(shan),维石岩岩。赫赫师(shi)尹,民(min)具尔瞻。"有国者不可(ke)以不慎(shen),辟(pi)则为无下矣。《诗(shi)》云:"殷之未丧(sang)师,克配上帝。仪监(jian)于殷,峻命不易。"道得众(zhong)则得国,失众则(ze)失(shi)国。
Copyright © 2008-2018