但(dan)爽约也有(you)苦(ku)痛的,因此,我终于不能不定下翻译(yi)的决心(xin)了。自(zi)己也明(ming)知(zhi)道这一动手(shou),至少当损失(shi)原作的好处的(de)一半,断(duan)然(ran)成(cheng)为一(yi)件失败的(de)工作,所可以自(zi)解者(zhe),只是(shi)聊胜于无罢了。惟其内容,总(zong)该还在(zai),这或者还能(neng)够稍(shao)稍慰藉读者(zhe)的心罢。
Copyright © 2008-2018