他的巨著(zhe)《死掉(diao)的农奴》,除(chu)中(zhong)国外,较为(wei)文(wen)明的国(guo)度都有翻译(yi)本,日(ri)本(ben)还有三种,现(xian)在(zai)又正在出他的全集。这一(yi)篇便(bian)是从(cong)日(ri)译全集第(di)四本《短(duan)篇(pian)小说(shuo)集》里重译出来的,原译者是八住利(li)雄(xiong)。但遇有可疑之(zhi)处,却参照(zhao),并且采用了Reclam’s U
Copyright © 2008-2018