很多(duo)年后,有一天,我和我侄子朱(zhu)涛聊天,给他(ta)讲起(qi)自己当年的这段经历。小涛(tao)当时刚刚大学毕业,在北京找工作,会意地给我(wo)讲起(qi)了(le)中(zhong)学(xue)的一篇英(ying)语课(ke)文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有一种做(zuo)法(fa),没(mei)事(shi)的时候幻想自己(ji)的未来,想(xiang)得(de)越具(ju)体越好,想(xiang)得越遥(yao)远越好(hao),然后(hou)将自己(ji)的白日梦大(da)声地(di)讲给周围(wei)的朋友(you)听,让(rang)所有的人知道(dao)。从此,碍于说到做(zuo)到(dao)的面(mian)子,不断激励自己,不(bu)断(duan)将别(bie)人的嘲讽(feng)做为(wei)前(qian)进的(de)动力。据说克林顿从小就口出(chu)狂言我长大了要(yao)当总统。这是西方(fang)人的思维方(fang)式(shi),与东(dong)方人不(bu)同。现(xian)在想想,这确实是一个(ge)行之有效的(de)方(fang)法(fa)。我当年的(de)那句狂言把自(zi)己(ji)逼到了绝路上,然(ran)而,后来的事实证(zheng)明,这种背水一战,拼死一(yi)搏,却神(shen)奇(qi)般有效。
Copyright © 2008-2018