但这(zhe)本书,日本(ben)却(que)早(zao)有太田(tian)信夫的译本(ben),名为《右侧之月》,末后(hou)附着短篇四五篇(pian)。这里(li)的《工人》,就从日本译本中译出,并非(fei)关于性的(de)作品(pin),也(ye)不是什么杰作,不(bu)过(guo)描写列宁的几处(chu),是仿(fang)佛妙(miao)手的速写画一样(yang),颇有神采(cai)的(de)。还有一个不大(da)会说俄国话的男人,大约就是史太(tai)林(lin)了(le),因为他原(yuan)是(shi)生于(yu)乔(qiao)具亚(Geo
Copyright © 2008-2018