是的,投降(jiang)的事,为(wei)世(shi)上所常(chang)有(you),但其时成仿(fang)吾元帅早已爬出日本的温泉,住进巴黎的(de)旅馆,在这里又(you)向(xiang)谁输诚呢。今(jin)年,谥法(fa)又两样了,……说是‘方向转(zhuan)换’。我看见日(ri)本的(de)有些(xie)杂志(zhi)中(zhong),曾(ceng)将这四字加在(zai)先前的新感觉派(pai)片冈(gang)铁兵上,算是一个好名词(ci)。其实,这些纷(fen)纭之(zhi)谈(tan),也还是日看名目,连想也(ye)不肯一想(xiang)的老病。译(yi)一本(ben)关(guan)于无产阶级(ji)文(wen)学的书(shu),是不足以(yi)证明方向的,倘有曲译,倒(dao)反足以为(wei)害。我的译书,就也要献给(gei)这(zhe)些速断的无(wu)产(chan)文学批评(ping)家(jia),因为他们是(shi)有(you)不(bu)贪‘爽快’,耐苦来研究这种理论(lun)的义务的。
Copyright © 2008-2018