《勇(yong)敢(gan)的约(yue)翰》先亦已有书局〔2〕愿出版,我(wo)因将原书拆开(kai),豫备(bei)去制图,而对方(fang)后来态度颇(po)不热心(上海(hai)书(shu)局,常常千变(bian)万(wan)化),我(wo)恐(kong)交(jiao)稿以后,又如石沈大海,便作(zuo)罢。但由(you)我看来(lai),先生的译(yi)文是(shi)很费力的,为赌气起见,想自(zi)行设法,印一(yi)千(qian)部给(gei)大(da)家看看。但既(ji)将自主(zhu)印刷,则又颇想插以更好的图(tu),于是托(tuo)在(zai)德之友人〔3〕,转托匈牙(ya)利留学生,买一插(cha)画(hua)本,但(dan)至今尚(shang)无复信,有否(fou)未(wei)可(ke)知。
Copyright © 2008-2018