很多年(nian)后,有一(yi)天,我和我(wo)侄子(zi)朱涛聊天,给他讲起自己当(dang)年的(de)这段经历(li)。小(xiao)涛当时刚刚大(da)学(xue)毕业(ye),在北京找工(gong)作,会意地给我(wo)讲起了(le)中学的一篇英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是(shi)西方有一(yi)种(zhong)做法,没事的时(shi)候幻(huan)想自己(ji)的未来,想得越(yue)具体越好,想得越遥远(yuan)越好,然(ran)后(hou)将自己的白(bai)日(ri)梦大(da)声地讲给周围的朋(peng)友听,让所(suo)有的(de)人(ren)知道。从此(ci),碍(ai)于说(shuo)到做到(dao)的(de)面子,不断激(ji)励自己(ji),不断(duan)将别人的嘲讽做为(wei)前进的动力。据(ju)说克林顿(dun)从小就口(kou)出狂言我长大了要(yao)当总(zong)统。这是西方(fang)人的(de)思维方(fang)式(shi),与(yu)东方人(ren)不同。现在想想,这(zhe)确实是(shi)一个行之有效(xiao)的方法。我当年的(de)那句狂言(yan)把自己逼到了绝路上,然(ran)而(er),后(hou)来的事实证明,这种背水(shui)一战,拼死(si)一搏,却神(shen)奇般有效。
Copyright © 2008-2018