《未名》的稿(gao),实在是(shi)一个问题,因为我在上(shang)海,环境(jing)不(bu)同,又须看《语丝》外来稿(gao)及(ji)译书,而和(he)《未名》生(sheng)疏(shu)了----第一期(qi)尚未见----所(suo)以(yi)渐渐失(shi)了兴味,做不(bu)出文章来。所以(yi)我想可否你去和在京的(de)几个人(ren)----如凤举,徐耀辰,半农先(xian)生等----接洽(qia),作为(wei)发表他们作品的(de)东西(xi),这才便(bian)当。等(deng)我的译著,恐怕是没有把(ba)握的(de)。就如(ru)《语丝》,一移上(shang)海(hai),便(bian)少有在京的(de)人的(de)作品了。
Copyright © 2008-2018