最后,我又给(gei)我的(de)合股人写了(le)一(yi)封信,感(gan)谢他在发展我们的(de)种(zhong)植园(yuan)工作上所(suo)付出(chu)的辛勤劳动,以及他在(zai)扩大工厂经营中(zhong)所表现(xian)的廉洁精神。在(zai)信中,我(wo)对今后(hou)如何处置我的那(na)部分资(zi)产作了(le)指示(shi),请他(ta)按我(wo)赋(fu)予老船长的权(quan)力(li),把我(wo)应得的收益寄给老船(chuan)长。以(yi)后办法如有改变(bian),我(wo)将会(hui)再(zai)详细通知他。同时,我还(hai)告诉他,我不仅会亲自(zi)去巴西看他(ta),还打算在那里定居,度过我的余生。另外(wai),我(wo)又送(song)了一份丰厚的礼物给(gei)他的(de)太太和(he)两个女儿,因为老船长告诉我,他已(yi)有(you)了家室(shi)。礼物中包括一些意大利(li)丝绸,两匹(pi)英国细呢,那(na)是我(wo)在里斯(si)本市(shi)场(chang)上所能买到(dao)的(de)最(zui)好的呢料,五匹(pi)黑色(se)粗(cu)呢,以及一些价(jia)格昂贵的(de)佛兰(lan)德(de)斯(si)花边。
Copyright © 2008-2018