这回是(shi)枝叶之(zhi)谈了――译(yi)完这篇,觉得俄(e)国人真无怪被人比之(zhi)为熊(xiong),连(lian)著作家死了也还是笨(ben)鬼(gui)。倘如(ru)我(wo)们这里的有(you)些著作家那样,自开书店(dian),自印(yin)著作,自办流行杂志,自做(zuo)流行(hang)杂志贩(fan)卖人,商(shang)人抱着(zhe)著作(zuo)家的太(tai)太,就是著作家抱着自己(ji)的太太(tai),也就是资(zi)本家(jia)抱着(zhe)革命文学家的太(tai)太(tai),而又就是革命文学家抱着资(zi)本家(jia)的太(tai)太,即(ji)使周围(wei)都(dou)昏(hun)暗,在(zai)下雨。空中罩着沉重(chong)的云罢,戈理(li)基的恶魔也无(wu)从玩这把戏(xi),只好(hao)死心(xin)塌地去苦(ku)熬他的倦怠罢了。
Copyright © 2008-2018