《铁(tie)的(de)静寂》还是一九一九年(nian)作,现在是从《劳农露西亚短篇(pian)集(ji)》内,外(wai)村史郎的译本重译出来的。看那作成的年(nian)代,就(jiu)知道所写(xie)的(de)是(shi)革命直后的(de)情(qing)形,工(gong)人(ren)的对于复兴的热心,小(xiao)市民和农民的在革(ge)命(ming)时候的自(zi)利(li),都在(zai)这短(duan)篇中出现。但(dan)作者是和传(chuan)统(tong)颇有些(xie)联系的(de)人,所以虽(sui)是无(wu)产(chan)者作(zuo)家,而观念形态(tai)却与同路人较相(xiang)近,然(ran)而(er)究竟是无(wu)产者(zhe)作家(jia),所以那同情在工人一(yi)方(fang)面(mian),是大(da)略一(yi)看,就明明白白(bai)的(de)。对于农(nong)民的憎(zeng)恶,也(ye)常(chang)见于初期的无产(chan)者作品中,现在的作(zuo)家们,已多在竭力(li)的(de)矫正了,例如法捷(jie)耶夫的《毁灭》,即为此费去不少的篇幅。
Copyright © 2008-2018