所(suo)谓(wei)平(ping)天下在治其国(guo)者,上老老而民兴(xing)孝,上长长(zhang)而民(min)兴悌,上恤孤而(er)民不倍(bei),是以君子有褰矩之道也。所恶(e)于(yu)上,毋(wu)以使下(xia);所(suo)恶于下(xia),毋(wu)以事上;所(suo)恶(e)于(yu)前,毋以先后;所恶于后(hou),毋以从前;所恶(e)于右,毋(wu)以交于左;所恶于左(zuo),毋以交于右。此之(zhi)谓(wei)褰矩之道。《诗》云:"乐只君(jun1)子,民之父母。"民(min)之(zhi)所好好(hao)之,民之所恶(e)恶(e)之,此之(zhi)谓(wei)民之父母。《诗》云:"节(jie)彼南(nan)山,维(wei)石岩岩(yan)。赫赫师尹(yin),民(min)具尔瞻。"有国者不(bu)可(ke)以不慎,辟则(ze)为无下(xia)矣。《诗》云:"殷之未丧师,克配上(shang)帝。仪监于殷,峻命不(bu)易(yi)。"道得众则得国,失(shi)众(zhong)则失国(guo)。
Copyright © 2008-2018