约(yue)略同时,韦素园(yuan)君的从原文直接(jie)译出(chu)的(de)这一篇,也在《未名(ming)》半(ban)月(yue)刊二(er)卷二期上发表了(le)。他多年卧在(zai)病床上还(hai)翻译这(zhe)样(yang)费(fei)力(li)的论文(wen),实在给我不少的鼓励和感激。至于(yu)译文(wen),有时(shi)晦(hui)涩也不下于我,但多几(ji)句,精(jing)确之处(chu)自然也更多,我现在(zai)未曾(ceng)据以改(gai)定这译(yi)本(ben),有心的读者,可以自去(qu)参看(kan)的。
Copyright © 2008-2018