《会友》就是(shi)上期登过序文的笠井镇夫(fu)译本《山民牧(mu)唱(chang)》中(zhong)的一篇,用诙谐之笔,写(xie)一点(dian)不登(deng)大(da)雅(ya)之堂的山村(cun)里的名人(ren)故事,和我先曾绍介在《文(wen)学》翻译(yi)专(zhuan)号(hao)上(shang)的(de)《山中笛(di)韵》,情景的阴(yin)郁(yu)和(he)玩皮,真有天渊(yuan)之隔(ge)。但这一(yi)篇里明说了两回:这跋司珂(ke)人的地(di)方是法国属地。属(shu)地(di)的(de)人民(min),大概是阴郁(yu)的,否(fou)则嘻(xi)嘻(xi)哈(ha)哈,像这里所写的培(pei)拉的学人哲(zhe)士们一样(yang)。同是(shi)一处的居民,外观上往往(wang)会(hui)有两种相反的性情。但(dan)这相反(fan)又恰(qia)如(ru)一张纸的两面(mian),其实是一体的。
Copyright © 2008-2018