他的巨著(zhe)《死(si)掉(diao)的农奴》,除中国外,较(jiao)为文(wen)明的国(guo)度(du)都(dou)有翻译(yi)本(ben),日本还有三种,现在又正在出他的全(quan)集。这(zhe)一篇便是从(cong)日译全(quan)集第四本(ben)《短篇(pian)小说集(ji)》里(li)重(chong)译出来(lai)的,原译者是八住利雄。但遇(yu)有可疑之处,却参(can)照,并(bing)且采(cai)用了Reclam’s U
Copyright © 2008-2018