《新时代的预感》译者附记这一篇(pian),还是(shi)一(yi)九二四(si)年一月里做的,后来收在(zai)《文学评论》中。原不(bu)过(guo)很简单浅(qian)近的文章,我译了出来的意(yi)思(si),是(shi)只(zhi)在文中所举(ju)的(de)三(san)个(ge)作家――巴(ba)理(li)蒙德(de),梭罗古勃,戈理基――中国都比较(jiao)地知道(dao),现在(zai)就(jiu)借此来看看他们的(de)时(shi)代的背景,和(he)他们各个的差异的(de)――据作者说(shuo),则也是共(gong)通的(de)――
Copyright © 2008-2018