上(shang)面所译的,是描(miao)写(xie)十(shi)多年前(qian),俄边小村(cun)子里的革命(ming),而中(zhong)途失败了的故事,内容和技术(shu),都(dou)很精湛,是(shi)译者所见这作者的十多篇小(xiao)说中(zhong),信为(wei)最好的一篇。可惜译文(wen)颇难(nan)自信,因(yin)为这(zhe)是从(cong)《新兴(xing)文学全集》第二十(shi)三本中(zhong)富士辰马的译(yi)文重译的(de),而原(yuan)译者已先有一段(duan)附记道:
Copyright © 2008-2018