我将(jiang)厨川(chuan)白村氏的《苦闷(men)的象征》译成印出,迄今恰已一年;他的略(lue)历,已说在那书的(de)《引(yin)言(yan)》里(li),现在也别(bie)无要说的事(shi)。我那时又从《出了象牙之塔(ta)》里(li)陆续(xu)地选译(yi)他的(de)论(lun)文(wen),登在几(ji)种(zhong)期刊(kan)上,现(xian)又集(ji)合(he)起来,就(jiu)是这一本。但其中有几篇是新译的;有几篇(pian)不关宏旨,如《游戏论》,《十九(jiu)****之主潮(chao)》等,因(yin)为(wei)前者和(he)《苦(ku)闷的象(xiang)征》中的一节(jie)相(xiang)关,后一篇是(shi)发(fa)表过的,所以就(jiu)都(dou)加(jia)入。惟原书在《描(miao)写劳动问题的文学》之后(hou)还有一篇(pian)短文,是回答(da)早稻田文学社的询问(wen)的,题曰《文(wen)学者和(he)政治(zhi)家》。大意是说文(wen)学和(he)政治(zhi)都是根(gen)据于(yu)民众(zhong)的深邃严肃(su)的内底生活的活动,所以文(wen)学者总该(gai)踏在(zai)实生活(huo)的(de)地(di)盘(pan)上(shang),为(wei)政者总该(gai)深(shen)解(jie)文艺,和文学者接近。
Copyright © 2008-2018