昨(zuo)天下午(wu),孙伏园对我说,可以(yi)做点(dian)东(dong)西。我说,文章是做不(bu)出了。《一个青年(nian)的梦(meng)》却很可(ke)以翻译(yi)。但当这时候,不很相(xiang)宜,两(liang)面正在(zai)交(jiao)恶,怕未(wei)必有人高兴看。晚上点了灯,看见书脊(ji)上的金字,想(xiang)起日间的话,忽然对于自己的根(gen)性(xing)有点(dian)怀疑(yi),觉得恐(kong)怖,觉得羞耻。人(ren)不(bu)该这样做,――我便(bian)动(dong)手翻(fan)译(yi)了。
Copyright © 2008-2018