敬抵交(jiao),达(da)副总府,备述(shu)所见。彪(biao)闻(wen)而悲,欲往寻之(zhi)。父虑海涛(tao)妖薮,险恶难犯,力阻(zu)之。彪抚膺痛哭,父不能止。乃(nai)告交(jiao)帅,携两兵至海内。逆风阻舟,摆簸海中者半月。四(si)望无涯,咫(zhi)尺迷(mi)闷,无从辨其南北(bei)。忽而涌波(bo)接汉,乘舟(zhou)倾(qing)覆。彪落(luo)海(hai)中(zhong),逐(zhu)浪(lang)浮(fu)沉(chen)。久之,被(bei)一物曳去(qu);至(zhi)一处(chu),竟(jing)有舍(she)宇(yu)。彪视之,一(yi)物(wu)如(ru)夜叉状。彪乃作夜叉语。夜(ye)叉(cha)惊讯之,彪乃(nai)告以所(suo)往。夜叉喜(xi)曰:卧眉(mei),我故里(li)也。唐突可罪!君离故(gu)道已八千(qian)里(li),此去为毒龙国,向(xiang)卧(wo)眉(mei)非路(lu)。乃(nai)觅舟(zhou)来送彪(biao)。夜叉在水(shui)中推行如矢,瞬息千里。过一(yi)宵(xiao),已达北岸。见一少年,临流瞻望。彪知(zhi)山无(wu)人(ren)类,疑是弟;近(jin)之,果弟。因执手(shou)哭。既(ji)而(er)问母及妹,并云健安(an)。彪(biao)欲偕往,弟止之,仓(cang)忙便去。回谢夜叉,则已去(qu)。未几(ji),母(mu)妹俱至(zhi),见彪俱哭。彪告(gao)其意。母曰:恐去为人所凌。彪曰(yue):儿在中国甚荣(rong)贵,人不敢欺(qi)。归计已决,苦(ku)逆(ni)风难渡。母(mu)子(zi)方徊徨间(jian),忽见(jian)布(bu)帆(fan)南动,其声瑟瑟。彪(biao)喜(xi)曰:天(tian)助吾也(ye)!相(xiang)继登(deng)舟,波如箭激;三日抵岸,见者皆奔。彪向三人脱(tuo)分袍裤。抵(di)家,母(mu)夜叉(cha)见(jian)翁(weng)怒骂(ma),恨(hen)其(qi)不谋。徐谢(xie)过不(bu)遑。家人拜见家主母,无不战栗。彪劝母学作华言,衣锦(jin),厌粱肉(rou),乃大欣慰。
Copyright © 2008-2018