在一本书之前,有一(yi)篇序(xu)文,略述作者的生涯,思想,主张,或(huo)本书中所含的(de)要(yao)义,一定于(yu)读者便益得多(duo)。但(dan)这种(zhong)工作(zuo),在(zai)我是力所不(bu)及(ji)的,因为只读过这(zhe)位作(zuo)者所(suo)著述的极小(xiao)部分。现在(zai)从尾濑敬止的《革命露西亚的艺(yi)术》中,译一(yi)篇短文放在(zai)前面(mian),其(qi)实也并(bing)非(fei)精良坚(jian)实之作。――我恐怕(pa)他只依据了(le)一本(ben)《研(yan)求》,――不过(guo)可以(yi)略知大概,聊胜于无(wu)罢了(le)。
Copyright © 2008-2018