我估(gu)计,我现(xian)在所(suo)在(zai)的地区正(zheng)好在摩(mo)洛哥王国(guo)和(he)黑(hei)人部(bu)族(zu)居(ju)住的(de)地区(qu)之(zhi)间;这儿(er)只有野(ye)兽出没(mei),荒无人(ren)烟。黑人因怕摩尔人的骚(sao)扰而放弃(qi)该地区(qu)迁向前方(fang);摩尔人则因(yin)这(zhe)儿是蛮(man)荒(huang)之地,不(bu)愿在此居祝(zhu)另外,这儿群兽出没,是猛虎(hu)、狮子、豹子和其他野兽栖息的(de)地方。所以,不论是摩尔人还是黑(hei)人,都放弃了这块地方(fang)。但摩尔人有时也来这(zhe)儿打(da)猎。每次来(lai)的(de)时候,至少(shao)有两三千(qian)人,像开来(lai)一支(zhi)军队。事实上,我们(men)沿海岸走了约一百英里,白天(tian)只(zhi)见一起荒芜,杳无人迹;晚上(shang)只(zhi)听到野(ye)兽咆哮(xiao),此(ci)起彼(bi)伏。
Copyright © 2008-2018