所谓(wei)平天下在治(zhi)其国者(zhe),上(shang)老老而民兴孝,上长(zhang)长而民(min)兴悌,上(shang)恤(xu)孤(gu)而民不倍(bei),是以君(jun1)子(zi)有褰矩之道也。所恶(e)于上(shang),毋(wu)以(yi)使下;所恶(e)于下,毋以事上(shang);所恶于前,毋(wu)以(yi)先后(hou);所(suo)恶于后,毋以(yi)从前(qian);所(suo)恶于(yu)右,毋以交(jiao)于左(zuo);所恶于左,毋以交于右(you)。此之(zhi)谓褰矩之道。《诗》云:"乐只君子,民之父母。"民之所好好之,民之所恶恶之(zhi),此之谓民之父母(mu)。《诗》云:"节彼南(nan)山,维(wei)石(shi)岩(yan)岩。赫赫师尹,民具尔瞻。"有国(guo)者不(bu)可以不(bu)慎(shen),辟则为无下矣(yi)。《诗》云:"殷之(zhi)未丧师,克配(pei)上帝。仪监(jian)于殷,峻命不易。"道得(de)众则(ze)得国,失众则失国(guo)。
Copyright © 2008-2018