幸(xing)运的(de)船夫呀!格兰(lan)古瓦思(si)考(kao)着(zhe).你不企(qi)盼荣华,不必(bi)写庆(qing)婚(hun)诗!什么王(wang)室结婚啦,什么勃(bo)艮第(di)女(nv)大公啦,全部(bu)与你(ni)无干!你除了(le)知(zhi)道四月的草(cao)场上(shang)雏菊盛开(kai),供你的母牛作饲(si)料外(wai),不知道世上还有其(qi)他什么雏菊!但却是(shi)个被喝倒彩(cai),冻(dong)得打哆嗦(suo)的(de)诗人,负(fu)债(zhai)十二个索尔,而且鞋底(di)磨(mo)得透(tou)明,可以给(gei)你做灯罩玻璃.谢谢!摆牛渡的船(chuan)夫!你那小茅屋擦亮了(le)我的(de)眼睛,让我(wo)把巴黎(li)丢在了脑后!
Copyright © 2008-2018