当我经营种植园的计划(hua)稍(shao)有眉(mei)目时(shi),我的朋友,就是在海上救(jiu)我的船长,又回来了。这次他的船是(shi)停在(zai)这儿(er)装(zhuang)货的,货装完后再出航,航程(cheng)将持续三个月左右(you)。我(wo)告诉(su)他,我在伦敦还有(you)一(yi)笔小小(xiao)的资(zi)本;他给了我一(yi)个友好(hao)而又诚恳的建议。英国(guo)先(xian)生(sheng),他说(shuo),他一直这么(me)叫(jiao)我的,你写封信(xin),再给我(wo)一份正式委托书请(qing)那位(wei)在伦(lun)敦替你保管存款(kuan)的(de)人(ren)把钱汇(hui)到里斯本,交(jiao)给我(wo)所指(zhi)定(ding)的人,再用那笔钱办一些(xie)这儿有用(yong)的货物。我(wo)回(hui)来时(shi),如(ru)果上帝(di)保佑,就可替你(ni)一起运来(lai)。可(ke)是,天有不测(ce)风云,人有旦夕(xi)祸福,我建(jian)议你动用你一半的资本(ben),也(ye)就(jiu)是一百(bai)英(ying)镑,冒一下险。如果一切顺利,你(ni)可以(yi)用同样的方(fang)法支(zhi)取另(ling)一半。那样(yang),即使万一失手(shou),你(ni)还可用剩下(xia)的一半来接济自己。船长的建(jian)议确实是一个(ge)万(wan)全良(liang)策(ce),且(qie)出于真诚的友(you)谊。我深信,这简直是一(yi)个万无一(yi)失(shi)的办法。所以,我按(an)船长的(de)要求,给保(bao)管我存款的太(tai)太写了(le)一封信,并又写了一份(fen)委托书,交给这位葡(pu)萄(tao)牙船(chuan)长。
Copyright © 2008-2018