所谓(wei)平天下(xia)在治其国(guo)者,上老(lao)老而民兴(xing)孝,上(shang)长长而民(min)兴悌,上恤孤而民不倍,是以(yi)君(jun1)子有(you)褰矩之道(dao)也。所恶于上,毋(wu)以使下;所恶(e)于下,毋以事上;所恶于前,毋以(yi)先后;所恶(e)于后,毋以从前(qian);所恶(e)于右,毋(wu)以交于左(zuo);所(suo)恶于左,毋以交于(yu)右。此(ci)之谓(wei)褰矩之道。《诗》云:"乐只(zhi)君子,民之(zhi)父母(mu)。"民(min)之(zhi)所(suo)好好之(zhi),民(min)之所恶恶之,此(ci)之(zhi)谓(wei)民之父母。《诗》云:"节(jie)彼(bi)南山,维(wei)石岩岩。赫赫(he)师尹(yin),民具尔(er)瞻。"有国者不可以不(bu)慎(shen),辟则为无下矣。《诗》云(yun):"殷之未(wei)丧师,克配上帝。仪监于殷,峻(jun4)命不易(yi)。"道得众则得(de)国,失(shi)众(zhong)则失(shi)国。
Copyright © 2008-2018